Titulos
|
|
|
Arte do DVD (Capa) |
|
Arte do DVD (Contracapa) |
|
Light Novel Vol.1 |
|
Light Novel Vol.2 |
|
Promocional |
|
Promocional |
|
Promocional |
|
Promocional |
|
Promocional |
|
Promocional |
|
CD com a trilha do anime |
|
|
|
|
Título japonês:
|
ネトゲの嫁は女の子じゃないと思った?
|
|
Transliteração:
|
Netoge no Yome wa
Onnanoko ja Nai to Omotta?
|
|
Título inglês:
|
And you
thought there is never a girl online?
|
|
Título português:
|
-
|
|
Títulos alternativos:
|
Netoge no Yome, Netgame no Yome
|
|
|
|
|
|
|
Sinopse
|
|
|
|
|
Hideki "Russian" Nishimura é um jovem
jogador do MMORPG Legendary Ages (LA) que prometeu nunca mais levar
relacionamentos virtuais a sério após ter se declarado online para uma garota
e ela não somente te-lo rejeitado como também afirmou ser um homem usando um
avatar feminino.
Tempos depois Russian entrou para uma guilda de
LA chamada Alley Cats na qual um
dos quatro membros é um avatar feminino chamado "Ako" que se dizia
completamente apaixonada por ele. Acreditando se tratar de outro homem com um
perfil feminino, Russian resolveu entrar na brincadeira, e aceitou Ako como
sua esposa virtual.
Quando a guilda promoveu seu primeiro encontro no
mundo real, Russian em choque descobriu que todos os membros da Alley Cats
eram garotas que frequentavam a sua escola bem como que Ako tinha
dificuldades em diferenciar o mundo real dos jogos, e que por isso ela
realmente acreditava ser a esposa dele. A história continua com as tentativas
de Russian e as demais membros do Alley Cats em ajudar Ako a distinguir jogos
e realidade.
|
|
|
|
|
|
|
Informações gerais
|
|
|
|
|
Tipo:
|
Anime para TV
|
|
Gênero:
|
Comédia, Ecchi, Escolar, Jogos
|
|
|
|
|
Número de episódios:
|
12
|
|
Duração:
|
24 minutos por episodio
|
|
Temporada de estreia:
|
Primavera 2016
|
|
Exibição original:
|
Abr/2016 – Jun/2016
|
|
|
|
|
Abertura:
|
“1st love story” - Luce
Twinkle Wink☆
|
|
|
|
|
Encerramento:
|
“1st love story” - Luce
Twinkle Wink☆ (Ep 1)
|
|
|
"Zero Ichi
Kiseki” -
Yoshino Nanjo (Eps 2-12)
|
|
|
|
|
Trailer:
|
|
|
|
|
|
Sites para assistir:
|
Funimation
|
|
|
|
|
Avaliação do blog:
|
[6,5]
|
|
|
|
|
|
|
|
Mídias relacionadas
|
|
|
|
|
Fonte:
|
|
|
Netoge no Yome wa Onnanoko
ja Nai to Omotta? (Light novel)
|
|
|
|
|
Prequela:
|
|
|
-
|
|
|
|
|
Sequência:
|
|
|
-
|
|
|
|
|
Outras
mídias
|
|
Netoge no Yome wa Onnanoko ja Nai to Omotta? |
|
Mangá recontando a história da Light Novel
|
|
|
|
|
|
|
Episódios
|
|
|
|
1
|
|
|
ネトゲの嫁は女の子じゃないと思った?
|
|
(Netoge no Yome wa
Onna no Ko ja Nai to Omotta?)
|
|
|
|
And you thought there
is never a girl online?
|
|
|
|
2
|
|
|
学校じゃネトゲはできないと思った?
|
|
(Gakkou ja Netoge wa
Dekinai to Omotta?)
|
|
|
|
I thought we couldn't
play net games at school?
|
|
|
|
3
|
|
|
ネトゲとリアルは違うと思った?
|
|
(Netoge to Real wa Chigau to Omotta?)
|
|
|
|
I thought net games and
reality were different?
|
|
|
|
4
|
|
|
あの子の秘密がバレないと思った?
|
|
(Anoko no Himitsu ga
Barenai to Omotta?)
|
|
|
|
I thought her secret
wasn't going to get out?
|
|
|
|
5
|
|
|
転生すればワンチャンあると思った?
|
|
(Tensei sureba Wanchan Aru to Omotta?)
|
|
|
|
I thought reincarnating
would give me my big chance?
|
|
|
|
6
|
|
|
告白したら成功確定だと思った?
|
|
(Kokuhaku shitara
Seikou Kakutei da to Omotta?)
|
|
|
|
I thought if I declared
my love, I was sure to succeed?
|
|
|
|
7
|
|
|
お泊まりしたらリア充になれると思った?
|
|
(Otomari shitara
Rea-juu ni Nareru to Omotta?)
|
|
|
|
I thought if I went to
the beach, I would become a normie?
|
|
|
|
8
|
|
|
ネトゲの旦那を諦めると思った?
|
|
(Netoge no Danna wo
Akirameru to Omotta?)
|
|
|
|
I thought I was giving
up being a net game husband?
|
|
|
|
9
|
|
|
お泊まりしたら仲良くなれると思った?
|
|
(Otomari Shitara
Nakayoku Nareru to Omotta?)
|
|
|
|
I thought if we stayed
over, we would get along better?
|
|
|
|
10
|
|
|
文化祭なら頑張ると思った?
|
|
(Bunkasai Nara
Ganbaru to Omotta?)
|
|
|
|
I thought we would do
our best at the cultural festival?
|
|
|
|
11
|
|
|
他人任せで勝てると思った?
|
|
(Taninmakase de
Kateru to Omotta?)
|
|
|
|
I thought we could win
by delegating to others?
|
|
|
|
12
|
|
|
ネトゲの嫁は女の子なんですよ!
|
|
(Netoge no Yome wa Onnanoko
Nandesu yo!)
|
|
|
|
My net game wife is a
girl online!
|
|
|
|
|
|
Produção
|
|
|
|
|
Diretor:
|
Shinsuke Yanagi
|
|
Produtor:
|
Gen Fukunaga
|
|
Roteirista:
|
Tatsuya Takahashi
|
|
Estúdio:
|
Project Nº9
|
|
Criador do original:
|
Shibai Kineko
|
|
|
|
|
|
|
Personagens
|
Dubladores
|
|
Hideki Nishimura/Russian
|
Toshiyuki Toyonaga
|
|
Ako Tamaki
|
Rina Hidaka
|
|
Kyou Goshouin/Apricot
|
Mao Ichimichi (Voz
feminina)
Wataru Hatano (Voz
masculina)
|
|
Akane Segawa/Schwein
|
Inori Minasi (Voz
feminina)
Masaya Matsukaze
(Voz masculina)
|
|
Nanako Akiyama/Sette
|
Hitomi Ohwada
|
|
Yui Saito/Nekohime
|
Yoshino Nanjo
|
|
|
|
|
|
|
Curiosidades
|
|
|
|
- Netoge no Yome faz referência a vários jogos
populares como Ragnarok (no jogo Legendary Ages), Call of Duty (no jogo Ultra
Force) e Final Fantasy (no personagem Cloud).
- A personagem de Akane Segawa/Schwein no jogo
Legendary Ages possui um ataque especial semelhante ao Judgment do personagem Garen de League of Legends
- Cada um dos personagens principais possui um
estilo linguístico próprio, representando alguns dos vários dialetos
regionais do Japão. Yui Saito/Nekohime, por exemplo, fala um dialeto próprio
do norte, onde é comum terminar as frases com um som semelhante a “Nyam”.
-As capas da primeira e segunda edição da Light
Novel serviram de inspiração (nessa ordem) para as artes da contracapa e da
capa do DVD.
|
|
|
|
|
|
|
Nenhum comentário:
Postar um comentário